July 23rd, 2007

(no subject)

Перефразируя Максима Соколова (http://maxim-sokolov.livejournal.com/539314.html): «Эдуард Багиров. Писатель – профессия. Гастарбайтер – призвание».

(no subject)

Дедолларизация России шла в течение нескольких лет. Американская валюта постепенно слабела, уступая рублю приоритет как средство накопления. Это казалось временным недоразумением: всё ещё могло вернуться – и доллар, защищённый от всяческих кризисов мощью эмитирующей его державы, легко отыграет утраченное, разорив тех малодушных и малоумных, кто поспешил от него отказаться. Заявлениям официальных лиц о необходимости обращения к национальной валюте привычно не верили – им надувать щёки положено по должности, тем более накануне очередного потрясения

Однако, когда оборотистые столичные феи стали поголовно переходить на расчёты в рублях по всей линейке услуг, стало окончательно ясно, что господство доллара в России на данном историческом этапе окончилось совершенно.

(no subject)

Сериал «Девять жизней Нестора Махно», популярный в этом сезоне, смотреть не стал. Переключая каналы, наткнулся на эпизод, где офицер тюремного ведомства Российской империи носил погоны советского подполковника, и понял, что продолжать не стоит: если исторические консультанты проспали ЭТО, то что же нас может ждать дальше…

(no subject)

Создатели фильма о Эдит Пиаф, выходящего сейчас в российском прокате, первоначально предполагали назвать его «Маленький воробушек», но, в конечном итоге, остановились на «Жизни в розовом свете», поскольку именно это имя наиболее знакомо англоязычной аудитории.

Какое, однако, унижение для французов, вынужденных свою национальную легенду загонять в англосаксонские лекала… И одновременно более чем наглядная иллюстрация того, кто именно держит контрольный пакет в сегодняшнем кинематографе.