Денис Чукчеев (chukcheev) wrote,
Денис Чукчеев
chukcheev

Создатели фильма о Эдит Пиаф, выходящего сейчас в российском прокате, первоначально предполагали назвать его «Маленький воробушек», но, в конечном итоге, остановились на «Жизни в розовом свете», поскольку именно это имя наиболее знакомо англоязычной аудитории.

Какое, однако, унижение для французов, вынужденных свою национальную легенду загонять в англосаксонские лекала… И одновременно более чем наглядная иллюстрация того, кто именно держит контрольный пакет в сегодняшнем кинематографе.

Tags: Культура
Subscribe

  • (no subject)

    Установленный в Великом Новгороде памятник «Тысячелетие России» состоит из трёх частей. На самом верху – ангел с крестом и олицетворяющая страну…

  • (no subject)

    Пока об этом нет времени задумываться – украино-бандеровские войска ещё топчут землю Новороссии, – но рано или поздно, одержав победу в войне,…

  • (no subject)

    С некоторых пор серьёзно озабочен неизбежным тупиком в развитии коммуникативных средств. Важнейшим, после появления письменности, изобретением был…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments