Денис Чукчеев (chukcheev) wrote,
Денис Чукчеев
chukcheev

«Бобро поржаловать».
Французские комедиографы, выпавшие на время из поля зрения в связи с монополией Люка Бессона на смешное, сгруппировались и выдали совершенно замечательный фильм, который трудно было заподозрить за дурашливым названием.
Если не придираться к выкрутасам прокатчиков и заставить себя прийти в кинотеатр, то там зрителя ждёт отличная история про Филиппа Абрамса, почтового служащего с юга Прованса, получившего, вместо ожидаемого сказочного местечка на Лазурном берегу, перевод на самый север Франции, где, по повериям уроженцем Лангедока, ад, мрак и сущая Сибирь.
Наш герой отправляется туда как на смерть, но довольно быстро обнаруживает, что, хотя северяне – очень специфические люди, почти не говорящие на французском языке и обладающие странными вкусами, ему ещё рано пропадать, поскольку городок Берг по-своему замечателен.
Одновременно с пробуждением симпатии к новому месту службы мсье Абрамс решает свои семейные проблемы, завоёвывая расположение собственной жены, превращающейся из недовольной стервы на грани развода в заботливую и преданную супругу, готовую разделить тяготы нордического существования...
Несомненное достоинство «Бобро поржаловать» - это его кооперативный характер. Заслуги французской команды никто и не думает оспаривать: остроумная комедия, построенная на обыгрывании региональных различий, на подтрунивании и над стереотипами, свойственными жителям различных частей страны, и над реальными подробностями иного уклада. Однако, вступая на столь зыбкую почву, авторы умудряются сохранить корректность: высмеивание не означает глумления, северяне, на которых зритель поначалу смотрит через южные предубеждения, в конце концов вызывают симпатию и приязнь.
Но не менее серьёзны и достижения российской стороны. Безупречен литературный перевод, принадлежащий Андрею Бочарову: когда значительная часть комического эффекта достигается за счёт демонстрации особенностей произношения, которое, по воле создателей, присуще жителям севера Франции, адекватное его воспроизведение – чрезвычайно сложная задача. Бочаров с этим справляется блестяще: слушать, как говорят в Берге, действительно смешно. Впрочем, Бочарову в этом помогают приглашённые дублировать актёры из популярного секстета «6 кадров». Совместными усилиями они достигают почти невозможного: сугубо французская комедия обретает русское дыхание.
Несомненный успех «Бобро поржаловать», обеспеченный, в том числе, и очень мощной сценарной основой, просто подталкивает к его клонированию: изобразить сходную историю о том, как сотрудник одной из крупных российских корпораций катапультируется на самую периферистую периферию, совсем не сложно. Да, следование чужим лекалам – вплоть до сюжетных поворотов – не слишком украшает; но, при непроходящем кризисе в развлекательном жанре, отчего бы и позаимствовать у французов, тем более что они опять вырываются вперёд.
Оценка: В-2.
 

Tags: Кино
Subscribe

  • (no subject)

    Обвинения нынешней российской власти, которая на белорусском направлении-де предаётся многолетнему куколдизму, позволяя хитрому Батьке доить наш…

  • (no subject)

    Очередная годовщина начала Первой Мировой войны в очередной раз вызвала поток вопросов: «Отчего европейские державы совершили в 1914 году…

  • (no subject)

    60-70-е годы XIV века. Великая замятня в Орде продолжается. Ханы, убивая друг друга, бьются за верховную власть в распадающемся на куски улусе…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments