Популярность Майкла Коннелли - вещь более чем заслуженная, ведь, помимо умения выстроить интригу, его отличает ещё одно качество, столь необходимое автору детективных романов - щепетильность по отношению к деталям.
Эту щепетильность можно иллюстрировать многократно, но самый яркий и одновременно не раскрывающий главную тайну пример, связан с боковой сюжетной линией, которая проходит - на фоне прочих событий - едва заметно.
Итак, поздним вечером на верхнем этаже комплекса "Энджелс-флайт" в подъёмном вагончике были обнаружены два трупа - мужской и женский. Мужчину звали Говард Элайас, и он был адвокатом, специализующимся на гражданских исках против полицейского департамента Лос-Анджелеса. Женщину - Каталина Перес, и на жизнь она зарабатывала уборкой квартир.
Использованное оружие (состоящий на вооружении полиции револьвер) и прошлое покойного свидетельствовали о том, что целью нападавшего был именно Элайас (в данном случае я не раскрываю никакого секрета, потому что анонс на обложке книги сообщает о том же), а Перес оказалась случайной жертвой...
Для читателя уже всё ясно относительно приоритетов расследования: если главный - Элайас, то и копать надо Элайаса, а Перес, не особо заморачиваясь, отодвинуть в сторону. Правда, есть маленькая загадка: женщина, закончив работу, спустилась в вагончике вниз и внезапно вернулась.
За этот факт можно зацепиться, но, когда детектив Босх начинает раскручивать прошлое адвоката, вытаскивая на свет Божий "такое", то небольшая неувязка с поведением Перес тут же испаряется: в круговерти следствия не до мелочей.
В принципе, Коннелли может с чистой совестью забыть о Каталине Перес и полностью сосредоточиться на Говарде Элайасе, тем более что никаких особых обязательств на её счёт у него перед читателем нет: даже если это имя ни разу более не мелькнёт на страницах романа, аудитория не обидится, просто не вспомнив про застреленную уборщицу мексиканского происхождения, попавшую в чужой замес.
Самые же памятливые, если таковые вдруг найдутся, способны, жмурясь от собственной проницательности, задним числом досочинить за автора: Перес проверяли "за кадром" и ничего подозрительного не обнаружили, она действительно незапланированная жертва, оказавшаяся в неудачное время в неудачном месте.
Однако Майкл Коннелли, в отличие от лояльных читателей, не может простить себе подобных, пусть и не слишком значительных, огрехов, и, если линия с убийством уборщицы так или иначе обозначена, она обязана получить вразумительное и исчерпывающее разрешение.
И Коннелли не ленится отвести под это разрешение несколько страниц, показав, что Перес и Элайас никак не были связаны, что у женщины не было ничего криминального в загашнике, что у неё было много заказов по профилю. Иначе говоря, распутав ниточку до конца, следствие упирается в стену и может с чистой совестью рапортовать об этом и начальству, и читателям, хотя и тех, и других интересуют совсем иные разгадки.
И даже странность с предсмертным поведением Перес оказывается логично и правдоподобно объяснённой: в квартире, которую она убирала незадолго до гибели, ею была оставлена записная книжке с номерами клиентов, вещь для её частного бизнеса крайне важную.
Женщина, не подозревая ничего дурного, вернулась - и столкнулась в кабине вагончика со своим убийцей. Вот теперь никаких лакун больше нет, линию Перес можно сдавать в архив.